Светлана Кекова: Поэзия России сейчас лучшая в мире!
Поэт, чьи стихи переведены на все европейские языки, – Светлана Кекова выступила в июне на литературных вечерах «Этим летом в Иркутске». Поэтический вечер автора вызвал большой интерес у иркутян, ведь она – одна из немногих современных поэтов, чье творчество продолжает христианскую традицию русской литературы. Светлана Кекова является автором 12 книг стихов и трех литературоведческих книг, а также ряда статей, посвященных творчеству поэтов-обэриутов, Заболоцкого, Тарковского, Ходасевича, Набокова, Достоевского. Своим взглядом на поэзию в современном мире она поделилась с корреспондентом «Областной».
– Светлана, расскажите, как вы для себя определяете миссию поэта?
– Стихи – это не только мой индивидуальный опыт, но и опыт всего человечества. Поэт, как тот первозданный Адам, который называл животных и все предметы в раю, потому что он видел идею, вложенную Богом в каждое творение. На мой взгляд, задача поэта именно в этом. Символичность мира сейчас закрылась для очень многих людей, они не понимают высокую поэзию. Именно поэтому очень популярны солганы, поздравления в стихах, в которых мысль выражена конкретно. Но при этом тяга к поэзии у каждого человека врожденная. Кстати, когда нас возили на Байкал, я увидела рекламу биотуалетов на баннерах в стихах, при этом очень профессиональных, была описана эта, казалось бы, прозаичная сторона нашей жизни. То есть в душе русского человека живет жажда красивого слова. Посмотрите хотя бы, сколько поэтов зарегистрировано на сайтах Поэзия.ру и Стихи.ру – хватит на целый город.
– Но ведь уровень большинства стихов на этих сайтах оставляет желать лучшего.
– Да, к сожалению это так. В современных молодых поэтах поражает то, что они совершенно не знают и не хотят знать классиков. В этом направлении нужна особая точечная работа. На литературных гостиных я всегда рассказываю о поэтах и писателях. Недавно начала приглашать туда своих студентов – а работаю я сейчас в экономическом университете, и ребята мои – не филологи. Но я веду у них занятия по истории мировой культуры, на которых мы вместе читаем и разбираем понравившиеся стихотворения. Информация о моих гостиных разносится по сарафанному радио – от сердца к сердцу. Только так сегодня можно возродить любовь к поэзии. Но для этого нужно, чтобы на радио и телевидении шли передачи о поэзии.
– А может быть, весь этот поэтический всплеск – лишь агония языка перед его полной деградацией?
– Если судить с этой точки зрения, то можно во всем делать лишь пессимистические прогнозы. Я постоянно наблюдаю за жизнью вокруг: вот люди, которые любят друг друга и почитают свою семью, а вот те, кто посвятил себя целиком профессии, и таких очень много. И мы до сих пор не рухнули и не развалились только потому, что есть это сопротивление. Это жизнь корнями своими уходит в нашу русскую глубину, в наше представление о добре и зле, о том, как должен вести себя человек, как он должен воспитывать своих детей. Вот это сейчас всеми способами стараются сломать, но никак не могут.
– Кто старается это сломать?
– Тот, кто транслирует негатив через СМИ. Например, у нас есть представление о том, какой должна быть девушка в русской традиции. Целомудренной. А что мы видим, когда включаем телевизор? Попрание целомудрия. Даже если я не буду смотреть телевизор и просто выйду на улицу, то увижу и услышу все это там. Что мне прикажете делать, ходить с закрытыми глазами и ушами? Ведь это все тоже воспитывает наших детей – их слух, зрение, вкус.
– Но ведь эти вещи в истории повторяются, и интеллигенция всегда стоит особняком от остального народа.
– Но я, например, считаю себя частью общества, как говорил Андрей Платонов: «Без меня народ не полный». Ведь те люди, которые владеют даром слова, должны это слово нести людям.
– Поэзия сейчас представлена во всем многообразии направлений, есть реалисты, модернисты и так далее. Эта полифония, на ваш взгляд, на пользу поэзии?
– Есть полифония, а есть борющиеся и взаимоисключающие явления. Развитие там, где разные направления, но есть такие вещи, которые деструктивно влияют на поэзию. Например, борьба тех, кто наследует традиции, и тех, кто их разрушает.
– А за какой традицией будущее?
– Я за прогнозы не берусь. Но с моей точки зрения будущее за классикой. Ведь искусство деградирует, если полностью теряет свои корни. К счастью, у нас есть замечательные поэты. Например, шестидесятник Александр Кушнер, Юрий Кублановский, Олеся Николаева, Инна Леснянска, Олег Чухонцев, Семен Липкин, Евгений Рэйн, группа «Московское время»: Гандлевский, Бахыт Кенжеев. В России сейчас лучшая поэзия в мире!
СПРАВКА:
Светлана Кекова родилась 21 апреля 1951 года в городе Александровске Сахалинской области в семье военнослужащего. В детстве и юности жила в Тамбове, где окончила среднюю школу № 35. Высшее образование получила на филологическом факультете Саратовского государственного университета. Преподавала на филологическом факультете, потом в Саратовском педагогическом институте. В начале 1980-х годов входила в метагруппу саратовских поэтов «Кокон». Публиковалась в самиздатских журналах Ленинграда «Часы», «Обводный канал» и Саратова «Контрапункт», а с 1989 года – в официальной периодике. Член Союза российских писателей и Ассоциации саратовских писателей.