Возвращение к истокам
В Ныгде бурятский язык изучают с раннего детства
31 октября в УОБО пройдет традиционный конкурс «Язык – душа народа». В нем примут участие школьники, изучающие бурятский язык. Участники представят свое творчество в номинациях «Художественное чтение», «Народная песня» и других. Традиционно в этом конкурсе примут участие школьники из села Ныгда, где бурятский язык изучают с раннего детства.
Чувства и понятия на родном языке
Родной язык становится все более популярным среди молодежи УОБО. Желание научиться разговаривать на нем высказывают представители молодого и старшего поколений. В селе Ныгда изучение языка ведется непрерывно – от детского сада до выпускного класса.
В Ныгдинском детском саду бурятский язык преподает педагог Оксана Сергеева. Дошколята изучают предмет несколько часов в неделю по спецпрограмме. В группе, где проходят занятия, стены украшены рисунками на национальные темы. На стеллажах – куклы в национальных костюмах, игрушки и поделки народной тематики.
На занятиях Оксана и дети надевают национальные костюмы. Чувства, и понятия, выраженные на родном языке, близки ребенку. Детишки демонстрируют хорошее знание предметов, названий животных, цветов, понятий окружающего мира. Всего в детсаду 43 ребенка в возрасте от полутора до семи лет. Занимаются бурятским языком дети всех возрастов.
– Программа охватывает фонетику – звуко- и словопроизношение, лексику – словарный состав языка. Мы стараемся правильно построить речь, наполнить ее содержанием, – рассказывает Оксана Романовна.
Содержательность речи, выразительность языка, интонации – в живой педагогической практике все это тесно связано между собой. Расширение запаса слов происходит через литературные уроки, спектакли, творческие занятия. Каждое слово обозначает определенный предмет, образ, явление и дети это особенно чувствуют. Воспитанники принимают участие в литературных чтениях, делают поделки, рисуют картины по любимым произведениям национальных авторов. В саду работает фольклорный кружок «Харасгай» («Ласточки»).
– Работа с детьми – самая благодарная. Такую получаешь отдачу от общения с ними! – делится педагог.
Для детсадовских уроков используются беседы, игры, картинки, природный материал. Педагог рассказывает детям о праздниках, традициях бурятского народа и замечательных людях, внесших большой вклад в развитие национальной культуры.
У дошкольного образовательного учреждения много грамот и дипломов. Два года подряд Ныгдинский детский сад занимает призовые места в конкурсе на лучшее дошкольное учреждение года. Дети, изучающие бурятский язык – активные участники районных смотров, победители конкурсов рисунков.
– Сама Оксана Романовна в прошлом году стала лучшим педагогом бурятского языка в окружном конкурсе, – рассказывает заведующая детским садом Татьяна Халбанова. – Победитель конкурса на знание бурятских пословиц, лауреат конкурса проектов «Белый месяц – 2013» – вот далеко не полный перечень педагогических наград.
Оксана подчеркивает, что родители приветствуют изучение детьми бурятского языка, причем язык изучают дети и из русских семей. Все должно развиваться в совокупности – культура, быт, семья.
– Чтобы достичь успехов в изучении языка, важно, чтобы ребенок слышал родную речь от родителей, бабушек и дедушек. Общение на родном языке – мощный элемент воспитания, – советует педагог.
Возвращение к истокам
Родной язык изучается в детском саду с младшей группы до выпуска в школу. Здесь детей встречает преподаватель бурятского языка Наталья Даниловна Петинова.
Педагог с 32-летним стажем преподает бурятский язык с 1994 года. Наталья Даниловна рассказывает, что в Аларском районе преподавание родного языка не велось с 1965 года. Именно она стояла у истоков возрождения преподавания родной речи в Ныгде.
За десятилетия забвения язык был потерян даже на бытовом уровне.
– В семьях нет языка, даже бабушки порой по-бурятски не говорят, – огорчается педагог.
– С чего вы начали возвращение языка в школу?
– С убеждения родителей, что это необходимо школьникам. Дети, бывало, сбегали с уроков даже. Зато сейчас это один из любимых предметов…
К обязательным лексике, синтаксису и фонетике педагог подключила фольклор. Так началось возрождение не только языка, но и возвращение традиций, обрядов, народной культуры. Сегодня в телефонах детей – бурятская музыка, они знают народные поговорки, пословицы, фольклорные обряды.
Родители стали для педагога первыми помощниками – помогают шить национальные костюмы, готовить школьные праздники.
В школе ярко проходит неделя, посвященная Белому месяцу – Сагаалгану. В этот период проходят соревнования по бурятской борьбе, смотры блюд национальной кухни, конкурсы рисунков, творческие вечера с театрализованными представлениями. Неповторимыми событиями становятся школьные конкурсы на звание Гэсэра и Дангины.
– Три года подряд в Иволгинском дацане Республики Бурятия проходит межрегиональный конкурс бурятского языка. В нем участвуют школьники из Бурятии, Внутренней Монголии – автономного района на севере КНР. И наши дети на их фоне выглядят вполне достойно, – рассказывает Наталья Даниловна.
В прошлом году педагог стала лауреатом окружного конкурса «Лучший учитель родного языка». Званий и наград у педагога немало. Не отстают и ученики. На районных и окружных олимпиадах по бурятскому языку ныгдинские школьники – одни из первых. В этом году на районной олимпиаде ныгдинцы заняли весь пьедестал. Гордость педагога – Андрей Маланов, Катя Алексеева, Даниил Алексеев и другие дети, традиционно защищающие честь школы и района на окружных смотрах.
Хоть при этом современных наглядных пособий, например интерактивной доски, в Ныгдинской школе нет. Для школы, которая расположена в приспособленном помещении, такие пособия – роскошь. Нет и методкабинета, и все по той же причине – школа устарела морально и физически. Для повышения квалификации педагог народного языка участвует в различных семинарах, тематических совещаниях, круглых столах. А дети довольствуются учебниками.
После окончания школы некоторые выпускники становятся участниками фольклорных коллективов, утверждая родной язык посредством творчества. Выпускница Ира Николаева мечтает поступить на бурятское отделение филологического факультета ИГУ, чтобы стать педагогом родного языка.
Педагоги говорят, что понимание языка, тяга к своим корням приходит чаще всего в зрелом возрасте.
– Мы, взрослые люди, пытаемся говорить на родном языке, и они заговорят, – уверена директор школы Галина Бухаева, имея в виду своих учеников.