«Эрдем-2015» собрал 500 участников
Всебурятский диктант «Эрдем» дает возможность проверить знания письменного бурятского языка. Проводится он как очно, так и в режиме онлайн, что позволяет привлечь к участию в акции не только жителей Забайкалья и Бурятии, но и других территорий. Так, среди написавших диктант – представители Хабаровского края, Иркутской и Новосибирской областей, Москвы, Санкт-Петербурга, а также Монголии, Турции, Чехии, Бельгии, Китая, Нидерланд и Новой Зеландии.
Такая образовательная акция проводится второй раз. В 2014 году в ней приняли участие более 400 человек, в этом – уже более 500. В первый год «Эрдэм» стал лауреатом региональной премии «Гражданская инициатива» в номинации «Наш общий дом – Россия».
Впервые инициатором проведения всебурятского диктанта выступила русская жительница Читы Елена Лапа. Ее идею поддержало правительство Забайкальского края и администрация Агинского Бурятского округа.
Цель мероприятия – привлечь внимание к вопросам сохранения и популяризации бурятского языка, который в 2005 году был официально занесен ЮНЕСКО в Красную книгу исчезающих языков мира.
В Иркутске организаторами мероприятия выступили ИОГБУК «Центр культуры коренных народов Прибайкалья» и Иркутский государственный университет. Текст диктанта «Эрдэм-2015» сильно отличался от прошлогоднего. В 2014 году текст принадлежал перу одного автора, его сочинил писатель-краевед, журналист из Забайкальского края Бадма Базар Намсарайн. Он написал небольшой рассказ «Талын Сэсэгууд» («Степные цветы»). В этом году над созданием текста работала целая группа авторов, его составили учителя высшей категории по бурятскому языку Агинского Бурятского округа. Название теста в переводе на русский язык звучит так: «Возрождение традиций, обычаев, языка и культуры».
В Иркутске диктант писали в здании ИГУ на факультете филологии и журналистики, где есть отделение бурятского языка. В акции приняли участие 50 человек. Батор Цыдыпов, лекарь-тибетолог, приехал на всебурятский диктант из поселка Усть-Ордынский. Батор лама сказал, что в совершенстве владеет как русским, так и бурятским языками. Но любовь к бурятскому языку заложена в нем генетически, впитана вместе с молоком матери. Батор лама высказал мысль о том, что знать свой родной язык должен каждый уважающий себя человек. Также он отметил, что современные жители нуждаются в учителях, которые бы смогли объяснить молодежи, как важна бурятская культура:
– Знать родной язык – значит, уважать себя. А тот, кто с уважением относится к себе, будет ценить и уважать других людей, какой бы они ни были национальности.
Катя Зорина, студентка четвертого курса бурятского филологического отделения ИГУ, принимает участие в диктанте во второй раз. Она верит, что такие акции способны вернуть интерес у людей к бурятскому языку. Катя Зорина с огорчением говорит о том, что богатая культура бурят во многом забыта:
– Раньше я даже не осознавала, как много нашим народом утрачено. Понимание этого пришло, когда я поступила в университет и стала изучать нашу национальную культуру. Моя мечта – написать книгу на бурятском языке о своих прабабушках, которые жили в улусе Красный Пахарь, они вырастили семерых детей и очень много трудились.
Надежда Елтомоева, одна из организаторов всебурятского диктанта «Эрдэм» в Иркутске, рассказала, что границы распространения акции будут расширяться, и в дальнейшем планируется создание дополнительных площадок.
– Со следующего года диктант можно будет написать и в окружном центре УОБО.
Надежда Елтомоева также отметила, что сейчас национальное сознание молодежи меняется:
– Сегодня появляется все больше молодых супружеских пар, которые дают своим детям бурятские имена. На праздниках мы видим людей в национальной одежде. Стало престижно уметь разговаривать и писать на родном языке.