10.07.2019 16:16
Рубрики
Общество
10.07.2019 16:16

Чайное прошлое и будущее Приангарья

Россия, Китай и Монголия обсудили перспективы сотрудничества в сфере туризма. В городе Уланчаб (КНР) 23 июня состоялось четвертое совещание туристских администраций трех стран. В повестке дня – развитие проекта «Великий чайный путь».

Министр культуры и туризма Китая Ло Шуган напомнил, что в этом году исполняется 70 лет со дня установления дипломатических отношений между тремя странами:

– Развитие туристического маршрута «Великий чайный путь» из Китая в Россию через Монголию имеет для нас важнейшее значение. Туризм – это зонтик, под которым необходимо объединить всю инфраструктуру: торговлю, транспорт, гостиничный бизнес и многое другое. Душой же туризма является культура.

По словам Ло Шугана, за три года в рамках проекта «Великий чайный путь» в Китае удалось создать несколько брендов и туристических продуктов. А поток русских туристов в Китай за последний год увеличился на 2% и составил 2,4 млн человек. В то же время число китайских туристов в России выросло на 10% и составило более 2 млн человек.

– Монголия является своеобразным мостом между Россией и Китаем, – подчеркнул государственный секретарь Министерства окружающей среды и туризма Монголии Цэгмид Цэнгэл. – Если построить железную дорогу на нашей территории между Китаем и Россией, это существенно увеличит число туристов. Также мы должны проработать автомобильные маршруты по данному направлению.

– Наша задача не только в том, чтобы поток шел по традиционным, скажем так, маршрутам: Москва, Санкт-Петербург, если мы говорим о России, а в том, чтобы он охватывал другие города, многие из которых расположены на чайном пути, – добавил замруководителя федерального агентства по туризму России Алексей Конюшков.

На совещании была озвучена идея провести следующую – пятую – встречу министров туризма Китая, России и Монголии в Иркутске. Наш город исторически был ключевым пунктом этой крупнейшей торговой артерии.

– Иркутская область активно участвует в развитии международного туристического проекта «Великий чайный путь», – прокомментировала руководитель агентства по туризму региона Екатерина Сливина. – У нас богатое «чайное» прошлое, ведь именно к нам привозили чай из Кяхты, прежде чем отправить его через Енисейск и Томск, или по реке Лене на север, в Якутск. Оттуда потом чай расходился по восточным окраинам государства, и дальше – в том числе, в Русскую Америку. Вместе с разными видами чая перевозились другие товары. По оборотам торговли Чайный путь был вторым после Великого Шелкового пути. Он действовал более 200 лет и оказал огромное влияние на социально-экономическое и культурное развитие России, Монголии и Китая.

Екатерина Сливина напомнила, что в Иркутске открыт Музей чая, сохранились дома известных купцов, заработавших свои капиталы на чаеторговле. Иркутск является конечным пунктом для туристских поездов и автомобильных экспедиций, следующих из Китая в Россию под брендом «Великий чайный путь». Город также стал одним из самых притягательных и доступных в России для китайского туриста благодаря своей близости к Байкалу. С начала реализации международного туристического проекта «Великий чайный путь» в 2016 году Иркутскую область посетило более 35,5 тыс. китайских туристов и 1,1 тыс. монгольских. В 2018 году эта цифра выросла до 186 тыс. китайских и почти 6 тыс. монгольских туристов.

– Если будет принято решение о проведении в нашем регионе пятого совещания министров туризма трех стран, это позволит не только подтвердить наши компетенции, но и познакомить представителей турбизнеса и СМИ стран участников проекта с Иркутской областью и озером Байкал. Именно наш регион отличается привлекательным миксом европейской и восточной культуры, – считает Екатерина Сливина.

Маршрут «Великий чайный путь по Иркутской области» рассчитан на пять дней. В первый день туристы узнают, какое место занимал чай в истории Иркутска, получат возможность выпить чашку чая в старинном купеческом доме, погуляют по центральным улицам города, любуясь его уникальной архитектурой. На второй день они отправляются в музей деревянного зодчества «Тальцы», посещают Байкальский музей и озеро Байкал в поселке Листвянка. Далее маршрут предполагает посещение историко-архитектурного комплекса «Декабристы в Иркутске» с возможностью побывать в музыкальном салоне княгини Волконской. В этот же день можно прогуляться по восстановленной исторической части города – 130-му кварталу. Из Иркутска путь продолжается по Якутскому почтовому тракту, по которому шло освоение Сибири и путь к Аляске. В поселке Усть-Ордынском можно посетить краеведческий музей, познакомиться с коллекцией шаманской иконографии и стать участниками спектакля, главным действующим лицом которого является шаман. Здесь же происходит знакомство с национальной кухней бурят. В конечном пункте маршрута – Качугском районе – туристы увидят знаменитые Шишкинские писаницы, место ссылки декабристов – поселок Верхоленск, церковь Воскресения Христова и посетят Культурно-просветительский центр им. святого Иннокентия Вениаминова в селе Анга.

«Великий чайный путь» сегодня – это не конкретный гастрономический тур, как его воспринимают многие, а название общего направления наземных туристских потоков из Китая в Россию. Так считает участник всех четырех встреч министров туризма Китая, России и Монголии, главный редактор журнала «Россия–Китай» Владимир Бережных.

Тема «Великого чайного пути» возникла в Республике Бурятия, но активизировалась усилиями китайского госоргана управления индустрией туризма, который инициировал создание в 2016 году Международного консорциума «Великий чайный путь», – рассказал он. – Ответственность за эту работу возложена на Управление туризма Маньчжурии. Через него вкладываются деньги в проведение ежегодных собраний Консорциума чайного пути. Они обеспечили проведение нескольких автопробегов, отправили два-три турпоезда.

По мнению Владимира Бережных, развитие туристического потока «Великий чайный путь» имеет также определенные риски:

– Цель проекта – сформировать устойчивый туристский поток, на котором будет зарабатывать малый и средний бизнес наших стран, в том числе и бюджеты муниципальных образований. Но отдача от Великого чайного пути станет ощутимой лишь тогда, когда турпоток будет проезжать по территориям муниципальных образований, а не прилетать самолетами.

Туристы должны останавливаться, осматривать местные достопримечательности, пробовать местные деликатесы и покупать сувениры местного производства. Сейчас, по словам эксперта, это сложно реализовать из-за проблем с получением российской и монгольской виз для китайских туристов и пропускной способности наших международных автомобильных пассажирских переходов, слаборазвитой инфраструктуры и низкой емкости номерного фонда гостиниц.

Уланчаб – Иркутск