«Мой Есенин» – в поэзии и пластике
На сцене целых два Сергея Есенина. Один в исполнении танцовщика Дмитрия Михеева пластически выразителен. Второй, воплощенный артистом Станиславом Чернышевым, поэтически красноречив. Между ними, как живое пламя – прекрасная танцовщица Айседора Дункан в исполнении балерины Дины Михеевой. На камерной сцене Иркутского областного музыкального театра им. Н.М. Загурского восстановили спектакль «Мой Есенин».
По мотивам роковой истории любви
Его премьера состоялась пять лет назад на сцене Дома актера. Однако хореограф Людмила Цветкова привнесла в постановку новые приемы и смыслы.
–Айседора Дункан называла Есенина «мой ангел, мой черт», и у нас на сцене отражено это раздвоение личности поэта: на сцене сразу два Сергея Александровича, – отметила Людмила Цветкова. – Мне очень близка поэзия Есенина, который, к тому же, был влюблен в танцовщицу. Признаюсь, что роковая история любви увлекала меня уже давно. Я решила в этой постановке соединить стихи и пластику, что вполне естественно, ведь Есенин – поэт, а Дункан – танцовщица. В постановке принимает участие солист Станислав Чернышев, он исполняет стихи поэта вживую.
На сцене минимум декораций – стул, на котором вначале Есенин (Дмитрий Михеев) стоит спиной к зрительному залу с вытянутой вверх рукой. Балетный станок – вотчина Айседоры. Кстати, возможности малой сцены привнесли в спектакль новые краски. Во время действия на огромном экране возникает то синий, то алый фон, который добавляет событиям определенную эмоциональную окраску.
Нежная и страстная любовь героев, их совместные выступления быстро перерастают в очень эмоциональные конфликты. Все это выражено артистами и постановщиком в пластике. При этом хореограф не переходит тонкую грань в изображении чувств героев, ведь спектакль имеет возрастной ценз 12+.
– Думаю, Есенин и Дункан влюбились друг в друга как две творческие личности, – считает Людмила Цветкова. – Он был очарован ее танцами и не замечал, что она намного его старше. Сначала им было все равно, что у них не совпадают языки, он не мог говорить на английском, она – не хотела на русском. Но конфликты нарастали, в итоге история любви закончилась трагедией.
В спектакле звучит музыка современного композитора Вадима Кулицкого, которая очень созвучна со стихами, лицами артистов, их телами, и, наверное, поэтому находит такой отклик у зрителей.
«Великая босоножка»
– «Мой Есенин» – это поэт Айседоры Дункан, я старалась посмотреть на него ее глазами, ведь она бесконечно прощала и принимала его таким, какой он есть, но при этом сама оставалась собой – творческой и свободной во всем, – отметила Людмила Цветкова.
«Нет такой позы, такого движения или жеста, которые были бы прекрасны сами по себе. Всякое движение будет только тогда прекрасным, когда оно правдиво и искренне выражает чувства и мысли». Эта фраза Айседоры Дункан, озвученная голосом артистки Юлии Пихтиной, звучит в самом начале спектакля. В постановке используются дневники танцовщицы.
Кроме того, работая над хореографией, Людмила Цветкова просматривала фото и немногочисленные видео Дункан. Удивительно, но на вкус искушенных ценителей современного танца ее движения сегодня кажутся довольными простыми. Хотя еще в начале XX века ее стиль был настоящим откровением в хореографии. Танцовщица впервые разулась на сцене, надела легкий полупрозрачный хитон и двигалась свободно под музыку, выражая телом свои эмоции. Недаром Айседору Дункан считают основоположником стиля модерн.
– Мы вместе с Людмилой Цветковой просматривали видео и фото, продумывали логику, как принять данную позу в танце, – объяснила Дина Михеева. – Но при этом я привнесла свое отношение к этой мировой звезде, «великой босоножке», человеку-революции в танце. Сегодня ее импровизации кажутся нам естественными и гармоничными, но тогда они были сенсацией. Поэтому я тоже каждый раз стараюсь внести в танец какое-то новое чувство, эмоцию.
Большинство номеров Дина Михеева исполняет с красным шарфом – именно тем судьбоносным предметом гардероба Айседоры Дункан, с которым она танцевала, выходила в свет, и который в итоге стал ее погибелью – намотавшись на ось колеса автомобиля, задушил балерину.
– Работа с предметом, особенно длинным шарфом, который может закрутиться как угодно, всегда очень сложна, – отметила Дина Михеева. – Но зато танец с ним выглядит очень эффектно.
«Озорной гуляка»
Гениальный поэт Сергей Есенин, как никто другой, стал заложником стереотипов. О его разгульном образе жизни ходили легенды, а его чистым и прозрачным стихам о России подражали тысячи графоманов. При этом поэзия Есенина – бесспорно, одна из жемчужин русской литературы.
– Как известно, мы любим не познавать, а узнавать, – сказал Станислав Чернышев. – Мы, конечно, знакомы с Есениным из школьной программы. Но не могу сказать, что в учебниках представлен весь цвет его поэзии, потому в отборе стихов сильно чувствуется конъюнктура. Еще один стереотип – песня «Я московский озорной гуляка», из-за которой за поэтом закрепился образ повесы и пьяницы. Но стоит подробнее познакомиться с его творчеством, как вы увидите человеческую боль, которая нашла свое отражение в описании поэтом природы. Он всегда сталкивает чувства со стихиями, делая это очень умно и тонко.
Станислав Чернышев рассказал, что, работая над образом Сергея Есенина, он также слушал сохранившиеся живые выступления и, читая его стихи со сцены, старался соответствовать ритму и интонации поэта. Свой взгляд у артиста и на историю любви Есенина и Дункан.
– Казалось бы, они не могли быть счастливы, но, невзирая на все сложности, все-таки были. Яркую вспышку любви поэта и танцовщицы мы постарались отразить в нашей постановке, – подчеркнул артист.
Фото Эоэллы КИРИЛЕНКО